"Türkoloji Çalışmaları: Dil, Metin ve Tahlil" adlı bu kapsamlı eser, Türkoloji alanındaki dil, metin ve analiz çalışmaları üzerine odaklanan bir derleme niteliğindedir. Kitap, Altay dillerinde geçmiş zaman eklerinin karşılaştırmalı analizinden başlayarak, eski ve modern Türk lehçeleri, Moğolca, Tunguz dilleri, Kore ve Japon dili gibi dillerde zaman kipleri ve şahıs eklerini ayrıntılı şekilde incelemektedir. Altay dili teorisi bağlamında; tarihsel dil yapılarına, fonetik ve morfolojik yapıya; kültürel ve estetik açılara dikkat çekilmiştir. Yakut Türkçesi ve Çağatay Türkçesi gibi farklı lehçelerdeki özellikler karşılaştırılmış olup, geçmiş zaman çekimlerine dair örnekler sunulmuştur. Kitabın önemli bölümlerinden biri 18. yüzyılda yazılmış İslamî metin "Tenviri'l-Kulûb"'un günümüz Türkçesine aktarılmasıdır. Bu eser, İslam inancı ve imanla ilgili temel esasları sade bir dille anlatırken, toplumun ahlaki gelişimine katkı sağlamayı amaçlamaktadır. Diğer bir bölüm ise "Lütfen Beni Öldürme" filmi özelinde yazarın ölümü ve dönüşü kavramlarını ele almaktadır. Filmdeki yazar figürünün, Roland Barthes ve Michel Foucault gibi düşünürlerin kuramsal yaklaşımlarıyla ilişkilendirilerek, anlatının, yazarın ve okuyucunun diyalojik etkileşimini derinlemesine sorguladığı analiz edilmiştir. Bu bağlamda, bireyin yazgısını sorgulaması, yazarın etik sorumluluğu ve metinle kurulan çoklu anlamlar üzerine felsefi ve edebi değerlendirmeler yapılmıştır. Kitap, Türkoloji bilim dalına katkı sağlarken, İslam kültürü ve modern anlatı kuramlarına da ışık tutacak niteliktedir.
"Turkology Studies: Language, Text and Analysis" is a comprehensive compilation focused on linguistic, textual, and analytical research in the field of Turkology. The book begins with a comparative examination of past tense suffixes in Altaic languages, extending to detailed analyses of tense forms and personal suffixes in old and modern Turkic dialects, Mongolian, Tungusic languages, Korean, and Japanese. Within the Altaic language theory, attention is drawn to historical linguistic structures, phonetic and morphological features, as well as cultural and aesthetic aspects. The work compares characteristics across dialects such as Yakut and Chagatai Turkish, providing examples of past tense conjugations. A significant section presents a modern Turkish translation of the 18th-century Islamic text "Tenviri'l-Kulûb," succinctly conveying key Islamic beliefs and aiming to promote moral development in society. Another chapter critically explores the film "Stranger Than Fiction," contextualizing the authorial figure through theoretical frameworks of Roland Barthes and Michel Foucault. The study delves into the dialogical interaction among narrative, author, and reader, examining personal agency, ethical responsibilities of authorship, and polysemic text interpretations. This volume contributes significantly to Turkology, while also shedding light on Islamic culture and contemporary narrative theory.